Controles de reprodução
Overview


Basic playback functions are accessed from the Playback toolbar at the top right of the app window.
The buttons from left to right are:
Rewind: Starts playback from the start of the score (or looped section)
Play: Starts and stops playback
Toggle loop playback: Plays back a selected range of music
Metronome: Toggles metronome tick on and off
Playback settings: Provides access to various playback controls
Playback position counters: Shows the time, measure, and beat of the playback cursor
Playback speed: Allows you to see and control the playback speed
The playback panel can be undocked and repositioned by clicking and dragging the dock handle to the left of the Rewind button.
Playback controls
Play
Para iniciar a reprodução:
Pressione o botão Reproduzir ou pressione
Espaço(Opcional) Clique em uma nota ou pausa para definir o ponto de início da reprodução
Para interromper a reprodução, pressione o botão Reproduzir durante a reprodução (ele exibirá um ícone de 'pausa'), ou pressione Espaço.
Durante a reprodução, todos os instrumentos serão ouvidos, de acordo com o que está silenciado/solo no misturador. Para reproduzir rapidamente um pentagrama específico ou uma faixa de pentagramas sem usar os controles de solo/silenciar no misturador:
Selecione um compasso a partir do qual deseja iniciar (clicando em um espaço vazio dentro desse compasso)
(Optional) Hold
Shiftand click a measure on a different stave to create a range selectionPressione o botão Reproduzir ou pressione
Espaço
MuseScore Studio will now play back only the selected instruments.
Rewind
Press the Rewind button to start playback from the beginning of the score.
Se um loop estiver definido, pressionar Retroceder iniciará a reprodução a partir do início do loop.
Loop
Para reproduzir em loop uma seção da música:
Selecionar um trecho na partitura que contém a seção da música que você quer reproduzir
Clique em Alternar reprodução em loop
Press Play
Marcadores de bandeira aparecerão no início e no fim da seção em loop. Para limpar os marcadores da seção em loop, pressione novamente o botão Toggle loop payback.


Metronome
To hear metronome ticks during playback, click the Metronome button.
Metronome ticks will be heard during playback when the Metronome button is coloured. To switch off the metronome, press the Metronome button again so that the coloured button background is no longer visible.
You can control the volume of the metronome, as well as the sound it uses, in the Mixer.
Playback position counters
The current playback position is shown by two counters to the right of the playback controls. One shows the position in terms of time elapsed, the other in measures and beats.
Para pular para um timestamp, compasso ou batida manualmente:
Click a counter
Digite um número
Pressione
Escou clique fora do campo do contador para limpar a seleçãoPressione Reproduzir
Playback speed
O botão Velocidade de reprodução mostra o tempo relativo na posição atual do cursor de reprodução. O tempo é exibido em batidas de semínima (colcheia), relativo ao tempo notado na partitura.
For example, if a tempo mark of ♩= 80 is added to the start of measure 5, then the Playback speed button will also show♩= 80 when the playback cursor reaches the start of measure 5.
The Playback speed button also takes into account tempo changes, and breaths and pauses. This means you'll see the number increase during an accelerando, and decrease during a rallentando or when the playback cursor reaches a fermata.
MuseScore Studio gives you the ability to control the playback speed of the whole score, independently of all notated tempo markings. This allows you to play back the score faster or slower without having to add or modify notated tempo markings.
Para controlar a velocidade de reprodução da partitura independentemente das indicações de tempo notadas:
Clique no botão Velocidade de reprodução
Na janela pop‑up que aparece, use o mouse para mover o controle deslizante para a esquerda ou direita, ou
Digite um número no campo de texto à esquerda do controle deslizante


The playback speed is set as a percentage of the default tempo (♩= 120), or whatever tempo marking prevails at the position of the playback cursor during playback.
Para exibir permanentemente os controles de velocidade de reprodução, desencaixe o painel de reprodução clicando e arrastando a alça de encaixe à esquerda do botão Retroceder.
Playback settings
Clique no botão Configurações de reprodução para controlar vários aspectos de como a reprodução funciona no MuseScore Studio. Estas configurações podem ser marcadas ou desmarcadas conforme suas necessidades.
We'll look at each setting in turn.
Enable MIDI input
Quando esta opção está marcada, você poderá ouvir a reprodução e inserir notação usando um dispositivo MIDI conectado (como um teclado ou caixa de bateria). Desmarque esta opção se não quiser usar seu dispositivo MIDI no MuseScore Studio (por exemplo, quando usá‑lo apenas para audição em outro aplicativo em segundo plano). Consulte Trabalhando com MIDI para detalhes.
MIDI input pitch
Existem duas opções no submenu Afinação de entrada MIDI que permitem controlar se a notação inserida usando um dispositivo MIDI será registrada na afinação escrita ou afinação sonora para instrumentos transpositores.
When Written pitch is selected, notes played on a MIDI device will be inputted at the stave position that corresponds to the note played.
Por exemplo, ao inserir notação para um Trompete em Si♭, um Dó tocado no dispositivo MIDI será inserido como Dó, e soará como Si♭.
When Sounding pitch is selected, notes played on a MIDI device will be entered at the sounding pitch that corresponds to the pitch of the note played.
Por exemplo, ao inserir notação para um Trompete em Si♭, um Dó tocado no dispositivo MIDI será inserido como Ré, e soará como Dó.
Play repeats
Quando esta opção está marcada, todas as seções de música contidas em marcações de repetição serão repetidas durante a reprodução. Desmarque esta opção se quiser ignorar as marcações de repetição durante a reprodução.
Play chord symbols
Quando esta opção está marcada, todos os símbolos de acordes serão reproduzidos durante a reprodução. Desmarque esta opção se quiser ignorar os símbolos de acordes durante a reprodução.
Hear playback when editing
Quando esta opção está marcada, você poderá ouvir um som de pré‑visualização para cada nota que inserir, selecionar ou modificar. Desmarque esta opção para inserir, selecionar ou modificar notas sem ouvir a pré‑visualização do som.
Pan score automatically
When this option is checked, the position of the score will be adjusted during playback and editing. Uncheck this option if you want the score position to remain stationary.
Set loop markers
Para definir manualmente o início de uma seção em loop:
Selecione um compasso, nota ou pausa
Clique em Configurações de reprodução
Selecione Definir marcador de loop à esquerda
Para definir manualmente o fim de uma seção em loop:
Selecione um compasso, nota ou pausa
Clique em Configurações de reprodução
Selecione Definir marcador de loop à direita
Botões dedicados para os marcadores de início e fim de loop também podem ficar permanentemente visíveis na barra de reprodução quando ela está desencaixada.
External links
Arquivo de partitura de demonstração de tique do metrônomo https://musescore.org/en/node/357722#comment-1220561
Atualizado
Isto foi útil?